Lutherin Huonepostilla - Tohtori Martti Luther - (Bok från 1927)

Slutar 7 dec 20:49

Utropspris

1 kr

3 kr med köparskydd.

njohan81

Övertorneå, Sverige

5.0

njohan81

Verifierad

Toppsäljare

149 omdömen

Läs omdömen

Beskrivning

KÖPHISTORIA
Hittade denna bok juni 2025 i en Tornedalen Loppis, köpte den mest för att den såg gammal ut! Förutom alla ålderstecken med en välanvänd bok, så har den tyvärr vissa extra skönhetsfel utav..

4 fysiska skador.
° Sidan 767-768 saknas helt!! (1 ark/blad)
° Sidan 803-804 är löst i boken, men är där den skall vara.
° Sidan 811-812 är skrivet med blått, sista numrerade sidan (se bild 9)
° Sidan ”813-814” är innehållsförteckningen som är löst. (se bild 9)
(Vet sen inte om alla allvarligare fel har hittat, men försökt upptäcka det jag hittat.)

Skick och bindning: Upplagan från 1927 beskrivs ofta som inbunden, den har slitna pärmar och något lös bokrygg, men överlag i gott skick. Bilderna visar pärmarna där man kan se tydliga tecken på ålder, inklusive slitage och en del bortnött läder, särskilt på baksidan.

BOKENS HISTORIA
”Lutherin Huonepostilla” (på svenska ”Luthers Huspostilla”) är en samling av Martin Luthers predikningar, ursprungligen avsedda för hemmabruk och andlig vägledning för familjer.

Verket, som publicerades första gången 1544, är en del av Luthers omfattande produktion och fokuserar på att förklara evangelietexterna för söndagar och högtider på ett enkelt och tillgängligt sätt. Huonepostilla är särskilt känd för sitt praktiska och pastorala tilltal, där Luther vänder sig till vanliga människor för att stärka deras tro genom bibelbaserade reflektioner. Den är mindre formell än hans ”Kirkkopostilla” (Kyrkopostilla), som var mer inriktad på kyrklig användning. Huonepostilla innehåller predikningar som täcker evangelietexterna för kyrkoårets olika dagar, ofta med fokus på centrala lutherska teman som rättfärdiggörelse genom tro, Guds nåd och Kristi centrala roll i frälsningen.

Översättningarna till finska, särskilt de från 1940-talet, bygger på tidigare versioner från 1800-talet men är anpassade för att vara begripliga och tidlösa. Översättarna, som A.E. Koskenniemi och Niilo E. Wainio, har strävat efter att bevara Luthers direkta och kraftfulla språk

Bok Fakta
Titel: Lutherin Huonepostilla
Utgivningsår: 1927 i Suomi (Finland)
Språk: Finska
Förlag: SLEY (Suomen Luterilainen Evankeliumiyhdistys), som var aktiv med att ge ut Luthers verk under denna period.
Översättare och redaktör: Niilo E. Wainio nämns som redaktör, och översättningen är baserad på tidigare finska versioner.
Språkliga aspekter: Den finska texten från 1927 använder ett språk som är relativt modernt för sin tid men kan upplevas som något ålderdomligt idag. Finska alfabetet saknar ursprungligen bokstäver som å, men dessa används i lånord eller namn som ”Luther”.
Antal sidor: 812 sidor (+ sidorna i början och i slutet av boken)
Mått: Ungefärliga mått kring 22cm X 16cm x 4,6cm (HxBxT)
Vikt: ~ 850gram
Innehåll: Innehåller Luthers predikningar från 1544, inklusive vissa tillägg som äldre helgdagssaarnoja som inte alltid ingår i senare översättningar. Predikningarna är ofta uppdelade i två spalter och kan vara illustrerade.

OBS!! Extra: (fanns med i boken)
° Sidan 618-619 har två tidningsurklipp mellan sidorna.
° Sidan 598-599 finns 1st svartvit foto från någons begravning mellan sidorna.

Objektnr 704 707 250

Visningar 31

Publicerad

AnmälSälj liknande

Köp mer och spara på frakten

 

Samfrakt

1 dag

Andra har även tittat på

Jämför slutpriser

Vad är den värd?

Mer för dig

Pris:.

Pris:.

Pris:.

Pris:.

Pris:.

Pris:.

Pris:.

Pris:.

Pris:.

Pris:.

Pris:.

Pris:.